五至七年級

Hinweis: Dies ist eine automatische Übersetzung des Seiteninhalts (中文(繁體)). Für verbindliche Informationen gilt der deutsche Originaltext. Original anzeigen

注意:這是該頁面內容的自動 顯示原文

GyRa 的觀察階段

在漢堡,五年級和六年級在高中被合稱為 觀察階段。目標是讓來自不同小學的孩子共同為在高中(中等與高年級)的學習做好準備。這兩年將由班主任與學科組緊密陪伴。我們非常重視與家長的交流。下面我們為您整理了在拉爾斯泰特中學(Gymnasium Rahlstedt)觀察階段的特點以及我們認為重要的事:

一群人站在海灘上,大多舉起手臂,對鏡頭微笑。場景光線充足,很可能在日落時分。背景中可見沙灘與海洋。

科目

在拉爾斯泰特中學,的核心科目(Deutsch, Englisch, Mathematik und in Klasse 6 die zweite Fremdsprache) anfangs immer fünfstündig unterrichtet, damit die Kinder gute und fundierte Fach-, Methoden- und Sozialkompetenzen erwerben. Die anderen Fächer werden zweistündig unterrichtet. Da die Kinder in diesem Alter einen großen Bewegungsdrang haben, wird Sport dreistündig erteilt.

科目 五年級 六年級
Deutsch 5 4
Mathematik 5 4
Englisch 5 4
Französisch / Latein   5
Naturwissenschaft und Technik 3 2
Geographie 2  
Geschichte   2
Religion 2 2
Sport 3 3
Musik-Praxis / Musik 2 2
Kunst 2 2
Theater 2  
Klassenstunde / Klassenrat 1 1

為了從一開始就讓孩子們在和平與合作的相處中得到強化,我們每週都會舉辦一次 班會,除班級自治會外,社會性學習也放在首要位置。

五年級每天有六節課,且每週一次在下午安排兩小時戲劇課。六年級下午也有一次第三節課的戲劇課,其餘時間同樣每日六節課。通常以 雙節課 的形式授課,以便讓學習過程更為安穩。

在五年級的 課表 可能會長這樣,例如:

一週課表,從週一到週五的科目安排。時間段為早上8:00到下午3:15。週一:地理、體育、宗教。週二:數學、英文、德語。週三:班會、數學、自然與技術。週四:英文、美術、音樂。週五:體育、德語、數學。

GyRa 計畫本

五年級的所有學生都可免費取得我們的 GyRa 計畫本(特別感謝我們的促進會「 Freundeskreis 」對本計畫的贊助)。GyRa 計畫本在其160頁中包含下列元素:

一個包含週一至週日的週曆。週一與週二為任務與活動所安排。週三也標註了任務。週四為圖像顯示桌上放steht der Schriftzug Drei Dokumente auf einem Tisch, die für Planung, Ziele und Erfolge verwendet werden. Die Dokumente enthalten verschiedene Layouts mit Feldern für Notizen und Informationen. Oben steht Bild zeigt mehrere Informationsblätter. Eines zeigt eine schematische Darstellung der menschlichen Organe. Ein weiteres enthält eine Tabelle mit verschiedenen religiösen Symbolen und ihren Namen. Der Hintergrund ist in einem einfachen Layout gehalten, um die Inhalte klar hervorzuheben.  

Im zentralen Hausaufgaben-Kalender notieren die Schülerinnen und Schüler nicht nur die Hausaufgaben, sondern auch alle Informationen, die für Sie als Eltern wichtig sind.

Ebenfalls der Kommunikation zwischen Ihnen und uns (also der Klassenleitung und den Fachlehrerinnen und -lehrern) gewidmet ist ein umfangreicher Formularbereich. Hier können Sie zum Beispiel einfach und übersichtlich eine Entschuldigung bei Krankheit für Ihr Kind ausstellen. Die Fachlehrer haben die Möglichkeit, sollte dies einmal nötig sein, Verfehlungen wie vergessene Hausaufgaben oder Störungen des Unterrichts zu notieren, die dann von Ihnen gegengezeichnet werden müssen. Natürlich finden Sie im GyRa-Planer auch alle Kontaktdaten, sollten Sie direkt zu einem bestimmten Thema Gesprächsbedarf haben. Der GyRa-Planer ist also für uns und Sie ein wichtiges Kommunikationsmedium. Auf diesem Weg bekommen Sie als Eltern alle Informationen, die Sie benötigen und begleiten die Leistungen Ihrer Tochter oder Ihres Sohnes eng.

Auf einigen Seiten geht es um die Ziele und das Erreichte Ihrer Tochter oder Ihres Sohnes. Die Schülerinnen und Schüler haben so selbst jederzeit ihre persönlichen Lernziele im Blick und freuen sich über Lob der Klassen- oder Fachlehrer bei besonderen Leistungen. Auch dies wird im GyRa-Planer festgehalten. Dieser Teil ist natürlich für Sie als Eltern ebenso interessant.

Im hinteren Teil finden die Schülerinnen und Schüler Fachwissen zu etlichen Themen, die ihnen in der Beobachtungsstufe begegnen. So dient der GyRa-Planer auch als Unterrichtsmedium. Außerdem finden Sie im GyRa-Planer alle wichtigen Informationen zum Gymnasium Rahlstedt (Telefonnummern, Ansprechpartner, Raumpläne usw.).

Soziales Lernen

Bereits in unserem Leitsatz „Menschen bilden“ steckt der Anspruch einer umfassenden, ganzheitlichen Bildung am Gymnasium Rahlstedt. Neben dem Vermitteln von Kompetenzen und Fachwissen steht bei uns vor allem das Kind in seiner Person und seinem Handeln im Vordergrund. Die Stärkung der Individualität und der Gruppenzugehörigkeit sind zentrale Bausteine beim Lernen. Dazu wird das soziale Lernen am GyRa groß geschrieben, denn wenn der Einzelne sich wohl und zufrieden fühlt, kann er sich kreativ und produktiv in die Gruppe einbringen. Diese Fähigkeiten werden ebenso in anderen Gruppen (z. B. Familie, Sportverein, etc.) und nicht zuletzt auch in einer funktionierenden Gesellschaft benötigt.

Soziales Lernen finden sowohl im Fachunterricht, als auch in der Klassenstunde sowie bei außerunterrichtlichen Projekten statt. Hierzu einige Beispiele:

  • Der Deutschunterricht startet in Klasse 5 mit dem Thema: Meine neue Schule und ich.
  • Auch im Englischunterricht wird auf die neue Situation eingegangen mit den Kapiteln: Welcome und New school – new friends.
  • Im Sportunterricht werden die Kinder mit teambildenden Spielen zur Kooperation ermutigt.
  • Die Klassenstunde vereint viele Impulse zum sozialen Lernen. Unter anderem findet hier regelmäßig der Klassenrat statt. Auch stehen Themen, wie „Wir werden eine Gruppe“, „aktives Zuhören“ und „Feedback-Formate“ auf dem Programm.
  • Außerunterrichtliche Projekte finden an drei Projekttagen im Jahr für die ganze Schule statt. Das Angebot wird mit der Klasse abgestimmt, sei es das gemeinsame Schlittschuhlaufen, der Besuch im Rathaus oder die Erkundung der Elbphilharmonie. Oder auch der Besuch des MINTariums bzw. des DESYs.

Eine Gruppe von Kindern sitzt im Freien unter einem Baum, umgeben von buntem Herbstlaub. Sie halten Essen in den Händen und sind auf Holzbänken und Decken platziert. Es gibt eine fröhliche, gesellige Atmosphäre, während sie gemeinsam Zeit verbringen. Im Hintergrund sind weitere Bäume und ein Zaun sichtbar. 一大群孩子和青少年坐在體育館地板上。他們穿著各種運動裝,凝視著某個方向。周圍散佈著運動器材和橙色標記筒。體育館的牆壁是木質的,並有籃球框和窗戶。 在現代音樂廳的舞台上,一個管弦樂團正在演奏。樂手穿著正式服裝,專注於他們的樂器。背景可見空的座位,燈光聚焦在舞台上。 一群孩子與成年人坐在分層的座位上於一個活動室。觀眾以不同的位置坐著,穿著各種衣服。房間光線充足,背景有曲線的建築。 Gruppen von Schülern und Lehrern steht vor dem Schild

認識彼此

為了從一開始就練習社會學習,GyRa 在學年初舉辦一個認識週。當學生們在暑假前的認識午後已經見面後,這裡提供更深入了解彼此的機會,並在「Wir werden Klasse」這一主題下共同成長為一個社群。他們在建築物中透過校園尋寶活動彼此指引,並在第一次共同經歷的遠足中強化彼此的團結。

新入五年級的學生從一開始就由中等學段的「同伴學生」協助。每組兩名年長的學生照顧一個五年級班級。他們在校園尋寶活動中提供建議,休息時間也會過來聊天與玩耍,並參與前幾次外出。如此幫助新生「成為班級的一員」。這些結對關係往往會延續到五年級以後。

第三週的學校週專注於班級共同體。五年級年組還會執行反霸凌計畫。此時也以促進社群的活動為主,例如 HVV 對像的尋寶或小型外出。

經驗顯示,透過我們的理念,新入五年級的學生能在萊哈斯塔特等學校很快融入,並感到自在。這是學習與成長的最佳前提。

一群孩子與成年人站在戶外的草地上,周圍是樹木與建築。部分參與者手持材料,站成圓圈。地面鋪有毯子,場景顯得生動而具有社群感。 一座現代的、雙層木構建築,木工風格,屋頂傾斜很大。建築前有桌球場和長椅等休憩設施。前景可見多名孩子朝建築走去。周圍是樹木與綠地,天空多雲。一群孩子快樂地站在一起,手裡拿著彩色的棒棒糖對著鏡頭。背景是一面木牆。 一群孩子與一名成年人微笑,站在自然風光前。他們穿著彩色 T 恤,手提多個箱子和包包。天氣晴朗。 Gruppe von Kindern spielt auf einer Wiese. Einige Kinder stehen zusammen, während andere im Hintergrund laufen. Alle tragen Freizeitkleidung, überwiegend dunkle T-Shirts. Die Umgebung ist grün und sonnig, mit Bäumen im Hintergrund.Kinder spielen in einem Gewässer, während sie in roten Booten sitzen. Einige Kinder paddeln mit Stöcken, während andere im Wasser planschen. Im Hintergrund sind Bänke und Bäume zu sehen. Vier Kinder spielen in einem flachen Gewässer. Zwei Kinder stehen in einem runden Boot, während zwei weitere im Wasser stehen und das Boot mit Ruderstäben anstoßen. Die Kinder tragen bunte Sommerkleidung und haben Spaß beim Spielen. Umgeben sind sie von einer grünen Wiese und Bäumen im Hintergrund. Gruppe von Mädchen mit Rucksäcken, die auf einer Bank sitzen und sich unterhalten. Im Hintergrund sind Bäume und eine Wiese zu sehen. Einige Mädchen sind mit dem Packen beschäftigt, während andere in die Kamera schauen. 

並行地,還有活動舉辦,讓家長也能互相連結。除了家長會議,幾乎每學年初由我們的家長會組織的開學烤肉會,標題為 Gril l & Chill(烤肉與放鬆)提供了充足的機會讓彼此認識。

Eine Gruppe von Menschen steht in einer Reihe vor zwei Grills, während sie gemeinsam eine Grillveranstaltung genießen. Einige Personen sind aktiv mit dem Grillen beschäftigt, während andere in der Warteschlange stehen und auf ihr Essen warten. Im Hintergrund sind weitere Teilnehmer zu sehen, die sich unterhalten und die Atmosphäre genießen. Die Szene spielt sich vor einem modernen Gebäude ab. Eine Gruppe von Menschen steht an einem Büffet, während sie Essen und Getränke auswählen. Im Vordergrund ist eine Frau mit einem Schal und rotem Shirt zu sehen, die einen Salat zubereitet. Im Hintergrund sind weitere Personen, darunter ein Junge, der einen Teller hält, und mehrere Erwachsene, die miteinander sprechen. Der Tisch ist mit verschiedenen Speisen und Getränken gedeckt. Eine große Menschenmenge steht im Freien vor einem Gebäude oder einer Attraktion, umgeben von Bäumen und Grünflächen. Die Personen sind in lässiger Kleidung und scheinen auf den Einlass zu warten. Einige Kinder sind ebenfalls in der Nähe. Eine Gruppe von Menschen steht im Freien, umgeben von Bäumen. Einige Personen unterhalten sich, während andere in kleinen Gruppen zusammenstehen oder sitzen. Es gibt Tische, an denen Snacks oder Getränke bereitgestellt sind. Die Atmosphäre wirkt entspannt und gesellig.

交流

從較小的–在相對較小的基礎學校轉到文理中學,對學生而言是令人興奮的。如上所述,我們力求讓這一過渡盡可能舒適與輕鬆,讓學生在新的學習與生活環境中快速感到舒適。為了讓這一切得以實現,最重要的一點是:交流

學生們在認識週便已與班主任建立起緊密的關係,從而形成良好的信任基礎。同時,我們也重視與您——家長們保持密切的溝通。除了 GyRa 計劃器提供的資訊交流外,家長會議和個別談話也提供了充足的機會。此外,您當然也會收到班主任和校長的聯繫方式。我們期待積極的互動。

此外,我們與鄰近的小學保持緊密的交流。我們會利用互相觀摩與專業研討會的機會,互相通報情況。學生們和 S

chüler der fünften Klassen treffen ihre Grundschul-Klassenleitung wieder und können berichten, wie sie sich an der neuen Schule eingelebt haben. Diese Begegnungen sind nicht nur für beide Seiten ein schönes Erlebnis, sondern bieten auch uns und den Kolleginnen und Kollegen aus den Grundschulen immer wieder Anhaltspunkte, wie wir den Schul-Übergang für unsere Schülerinnen und Schüler ideal gestalten können.

您的聯絡人

Ansprechpartnerin für alle Fragen rund um die Beobachtungsstufe ist unsere Abteilungsleiterin Brigitte Köchlin: brigitte.koechlin@bsb.hamburg.de

微笑戴眼鏡的女性肖像,佩戴紫色圍巾。背景明亮而模糊。她穿著印有標誌的T恤。