Gruppe von etwa 40 Personen, die auf einer Wiese im Freien steht, umgeben von Bäumen. Die Teilnehmer sind unterschiedlich gekleidet und posieren für das Foto. Es ist ein sonniger Tag mit blauem Himmel.

法国交流 - 在艾克斯-普罗旺斯的一周

复活节刚过后的4月22日,终于出发了:我们这群由18名八年级和九年级学生混合组成的团队,如今也得以前往南法,与他们在去年冬天认识的交流伙伴见面。乘坐ICE和TGV长途旅行后,我们晚上很晚才抵达普罗旺斯的艾克斯-昂-普罗旺斯。 风景十分美丽,大家对接下来的日子都充满了期待。第一天就充满了看点:我们中的许多人第一次真实地感受到南法和一所典型的法国学校,与德国学校在许多方面不同。那里有更多的规章制度,甚至还有入场检查,令我们感到意外,但亲眼看见也很有趣。我们得以直接走进法国的经典课堂,并随后开展以“德国与法国的著名女性”为主题的项目研究。下午,许多同学去海边打沙滩排球。在接下来的日子里,我们参观了艺术家瓦萨雷里的博物馆、一个攀岩公园,并在艾克斯-昂-普罗旺斯进行了一次城市寻宝游戏。下午我们常在寄宿家庭,亦有些人三五成群一起活动。在最后一天,我们还参观了美丽的马赛,我们大概都可以说这是我们最喜欢的一天。从参观一个博物馆到访问Cosquer洞穴的复制品及其著名的壁画再到乘坐所谓的“Petit Train”前往Notre-Dame de la Garde,样样俱全。 现在我们又回到汉堡,最后可以说,这绝对是一段全新的生活体验,带来了新的挑战。我们面对了不同的风俗和习惯,也遇到了一些小但细微的差异,例如在法国没有翻窗户的设计,或者有时厕所的洗手盆也缺失。“我觉得进行交流的经历非常酷和刺激,我们和团队一起度过了这么多美好时刻,”一位参与者最后的陈述如是说。这绝对是值得的。 由8年级和9年级参与的学生撰写 照片:Angela Maier

Weiterlesen
Gruppe von Jugendlichen in winterlicher Kleidung, die lächelnd und posierend am Ufer stehen. Einige sitzen auf dem Boden, während andere in einer Reihe stehen. Im Hintergrund ist ein Gewässer mit Schiffen und einem bewölkten Himmel zu sehen.

在易北河音乐厅的访问

在2025年4月11日的一个星期五,5年级和6年级的学生前往了Elbphilhamonie。在大礼堂我们参观了名为“Ice Age – wie die Eiszeit die Welt veränderte”的音乐会。该剧讲述了因气候变化受影响的北极,逐渐融化。文本由 André Baumeister 和 Andrea Hoever 撰写,音乐由 Reflektor 合奏团在 Katarina Morin 率领下演出。剧中的主角是雪花 Flocke,曾经是一个冰川的一部分,现在已经融化。Flocke 完全迷路了。通过音乐 Stück(乐章)慢慢唤起记忆,Flocke 也在观众一起了解北极的故事。Elphi 非常令人印象深刻,短途旅行很有乐趣。所有学生都在13:30准时回到学校。 Ein Bericht von Kiano und Jan, 5f 照片:Brigitte Köchlin

Weiterlesen
Zwei Mädchen stehen lächelnd vor einer bunten Wand mit einem Plakat, das auf eine Spendenaktion hinweist. Das eine Mädchen trägt eine Mütze, das andere ein rotes Sweatshirt.

我的手机和雨林有什么关系?

我的手机和热带雨林有什么关系?这问题是九年级 GLOBE 课程的学生们在 Gebauer 女士的带领下,于 Gymnasium Rahlstedt 文理中学进行了探究,并邀请了冒险雨林的专家。我的手机里有哪些原材料,手机用到的金属究竟来自哪里?这可以借助手机箱来研究。很快,学生们就意识到,他们不仅要提高学校共同体对地球资源的负责任使用的意识,还希望采取行动。5G 班级的五年级同学也积极地设计并分发了海报。以“你的旧手机很珍贵——走出抽屉,投入捐赠箱!”为主题,在 Gymnasium Rahlstedt 的两周内收集了超过 100 部旧手机,并捐赠给冒险雨林(更多信息请见 www.abenteuer-regenwald.de)。这些旧手机将转交给专业的回收公司,所得用于保护 virunga 国家公园内的濒危大猩猩。 一份报道 由 Janina Gebauer 图片:Janina Gebauer

Weiterlesen
Eine Gruppe von acht Personen steht auf einer Bühne in einem hellen Raum mit großen Fenstern. Sie tragen unterschiedliche Kleidung in hellen Farben. Im Hintergrund sind zwei schwarze Sessel und ein Projektor, der eine Präsentation anzeigt. Über der Bühne hängen mehrere Schilder mit verschiedenen Symbolen und Zahlen.

汉堡大火的心理影响(1943)– 一场情景朗读

“根据心理学研究,二战时期出生的德国人中有30%经历了创伤——因为失去家园、分离、轰炸、饥荒、逃难以及亲近亲人的去世。” With diesem Zitat aus Anne-Ev Ustorfs bahnbrechendem Werk Wir Kinder der Kriegskinder von 2008 begann die Szenische Lesung des Psychologie-Kurses S4. Aber was ist denn eigentlich ein Trauma, und wie kann man es bewältigen? Wie kommt es, dass traumatische Erfahrungen auch an die folgenden Generationen weitergegeben werden können?/2-Anfang-Susanne-sitzt-schon-1320×1775.jpeg 1320w, https://www.gymnasium-rahlstedt.de/WordPress_01/wp-content/uploads/2025/04/2-Anfang-Susanne-sitzt-schon.jpeg 1523w“ sizes=“auto, (max-width: 446px) 100vw, 446px“ /> Fotos: Antje […]

Weiterlesen
Eine Gruppe von acht Personen in weißen Laborkitteln und Schutzbrillen steht lächelnd zusammen in einem Labor. Im Hintergrund sind Laboreinrichtungen sichtbar.

薄荷:实验室分子与学校

在三月,我们参观了汉堡大学的 Schullabor molecules & schools。在那里,我们在实验室进行了各种实验,例如制备金纳米颗粒和人造日落。 带领该项目的学生们非常友好,我们在这一天更了解了分子形成以及化学专业学生的一般培养。 Greta S.(9c)的投稿

Weiterlesen
Eine große Gruppe von Schülern sitzt in einem Veranstaltungsraum und hebt die Hände. Im Hintergrund ist eine Leinwand mit einer Präsentation zu sehen. Die Atmosphäre wirkt lebhaft und interaktiv.

我们在拉尔施泰特中学举办的年度可持续发展教育项目日

今年的学校范围内的BNE日也再次聚焦于让学生了解可持续发展的17个目标之一。许多班级为此参观了校外的学习地点,或帮助学校环境中的自然。我们在 Wandse 河畔积极活动,探索 Höltigbaum 自然保护区。一个班级研究了 Karlshöhe 农庄的再利用主题,另一个班级则带着捕捞网在 Duvenstedter BrookHus,并随后辨认了生物。也参观了 Bullenhuser Damm 纪念馆以及其他许多宝贵的学习地点。 今年我们在 Ans GyRa 的邀请下,在州政治教育中心“ Die Multivision e.V.” 的行动计划“学校 gestalten politische Bildung” 的支持下参与。这样,超过500名学生得以了解并讨论能源愿景。此外,一些班级随后继续在主题上工作,产生了很棒的海报等成果。 这一天无疑让我们中的许多人更加思考自己的行为和消费,同时也思考未来我们可以如何生活。 Janina Gebauer 的报道   “我们现在对未来的恐惧减少了,关于未来德国可能如何生活,有很多很棒的愿景。” Sofia 和 Martha “很高兴看到科学家们相信,我们在大约20年内就可以完全使用绿色能源生活。” Leonie 和 Elisabeth “这部电影非常有启发性,展示了未来可能带来的情况。” Luca、Moritz 和 Jonas “我们希望现在就开始改变!” Vida 和 Aaliyah

Weiterlesen
Eine Gruppe von Kindern steht auf einer Bühne und spielt Geige. Sie tragen einheitliche T-Shirts und haben konzentrierte Gesichtsausdrücke. Im Hintergrund sind grüne und schwarze Vorhänge sowie eine Musikanlage zu sehen. Die Atmosphäre wirkt festlich und musikalisch.

《舞猴子》:2025年春季音乐会

Die Fachschaft Musik und die Tanz-AG ist es an einem eher kalten Frühlingstag am 9. April 2025 gelungen, gute Laune zu verbreiten oder auch nachdenklichere Töne anzuschlagen. Aus Jg. 5 waren dabei: – 一支由长笛与弦乐组成的合奏团(Einstudierung: Brigitte Köchlin, Ute Rehren, Arne Bautz), – 由 Marie-Christine Streichan 与 Kamala Baghirova 指导的小提琴课, – 由 John Lahann 指导的吉他课, – 由 Harald Krösser 和 Tolmachov 先生领导的大合唱团和全天候乐队, […]

Weiterlesen

心理学与当代历史的交汇:邀请参加2025年4月14日星期一的情景朗读活动

2025年4月14日(星期一)18:00,我们诚挚邀请您来到 GyRa 的中庭。 Under the title “心理学遇见时事史:创伤的代际传递与创伤处理,以汉堡大空袭(1943)为例” ,我们将由 Maschke 教师的心理学选修课 S4 的学生们,呈现一场包含时代见证人报告、音乐、历史文献及当代关联的情景朗读。 核心在于探讨创伤性战争经历如何不仅塑造幸存者的生活,也会影响他们的子女和孙辈的生活——这是一个在全球冲突日益加剧的今天比以往任何时候都更具现实意义的话题。   我们期待您的光临! Justin D. (S4) Foto: Eva Maschke Plakat: Henrik Mattenklott und Milena Spitchenetski

Weiterlesen
1 3 4 5 6 7 72