Eine Gruppe von zwölf Personen steht und sitzt in einem hellen Raum mit Fenstern und Vorhängen. Die Personen sind unterschiedlich gekleidet und lächeln in die Kamera. Im Vordergrund sitzen drei Personen, während die anderen im Hintergrund stehen. Der Raum hat einen neutralen Boden und eine schlichte Einrichtung.

音乐实践在GyRa:天才培养与进阶课程

Hinweis: Dies ist eine automatische Übersetzung des Seiteninhalts (中文(简体)). Für verbindliche Informationen gilt der deutsche Originaltext. Original anzeigen

注意:这是页面内容的自动翻译(中文(简体))。如需具有约束力的信息,请以德文原文为准。 显示原文

多年来,Rahlstedt 文理中学在五年级的常规课程中提供音乐 Praxisangebot,目前由12位教师授课(通常以双人授课的形式)。作为五年级弦乐课程I的新任教师,我们成功邀请了 Beatriz Pavlicenco。她在小提琴专业完成了演奏会考试,并在汉堡音乐学院任教等。热烈欢迎!

在全天照看框架内,我们现在也为进阶学生提供吉他课程(由 Lahann 先生授课)和弦乐器课程(由 Bautz 先生授课)。名额还剩!由 von Hopffgarten 先生带领的器乐团体也面向已经具备一定器乐基础的孩子,长期目标是再度组建一个管弦乐团。此前在五年级音乐 Praxis-Kurse 中获得的前置知识足以参加。然而,周五全天制乐队由 Tolmachov 先生主持、周一合唱团由 Krösser 先生主持,对初学者也开放。

在天赋培养框架内,学年中将尝试新的形式。周二第一节大休息时,Maschke 女士将开启音乐室,提供一个音乐休息时段,让具备较高器乐水平的孩子参与共同的室内乐或钢琴四手联弹。

我们期待一个充满音乐热情的学年!

对于音乐教研组
Eva Maria Maschke

以下是带有全天信息的AG计划及更多信息:
https://moodle.gymnasium-rahlstedt.de/course/section.php?id=38935

一群十二个人站着坐在一个明亮的房间里,窗户和窗帘可见。人们穿着各种衣着,面带微笑看向镜头。前排有三个人,后排的在背景中。房间地面为中性色,布置简洁。

上排:Kristin Melosch、Marie-Christine Streichan、Martin von Hopffgarten、John Lahann、Serhii Tolmachov、Ute Rehren、Brigitte Köchlin、Arne Bautz
下排:Maja Kemper、Eva Maria Maschke、Harald Krösser
画面中未出现:Beatriz Pavlicenco。

照片:Britta Hempelmann