Fünf junge Frauen posieren vor einem Schild mit der Aufschrift "DIE ZEIT". Sie halten ein Banner mit dem Hashtag "#ICHSTEHauf". Die Umgebung wirkt modern und einladend. Die Frauen zeigen verschiedene Posen und Gesichtsausdrücke, die Freude und Zusammenhalt ausstrahlen.

#我支持 - 為民主:在ZEIT出版社的聯合國教科文組織課程

坐在 ZEIT 編輯部同仁的傳奇會議桌旁,與大家一起參與討論?為了 UNESCO(十年級)必修課程,這個夢想成真。在上學年,拉爾斯泰特中學在 #IchStehAuf – 設民主與多元的學校 行動中參與,該行動自2024年起由羅伯特博世基金會與海德霍夫基金會與 ZEIT 出版集團及 ARD 合作發起。 該倡議基於具象徵意義的符號:倫敦的 Speakers Corner 及《死亡詒讀者俱樂部》中的電影場景,學生們站上桌椅高聲呼喊,為自己的價值而挺身而出。批判性思考、責任感以及在日常學校生活中捍衛民主價值的勇氣,同樣是未來必要的技能。作為 UNESCO 專案學校,我們特別重視「站起來的文化」:共同展現立場、反對排斥、強化民主價值。 為了讓我們更貼近 ZEIT 出版集團及最重要的新聞標準,一位高水準的團隊接待了我們:Silvie Rundel(公關部)、Andreas Sentger(執行編輯,ZEIT Verbrechen)及 Johanna Jürgens(經濟部門)花了一整個上午與我們討論新聞基本規則、如何成為記者,以及「報紙製作者」需要做什麼。對於提問的豐富空間以及對青少年在 GyRa 目前關心的議題表現出的真誠關注,使這次訪問成為絕對亮點。 Katharina Ilemann 的報導

Weiterlesen
Illustration eines stickman-ähnlichen Charakters, der vor einer offenen Tür steht. Neben der Tür steht der Text "TAG DER OFFENEN TÜR" in großen Buchstaben. Darunter sind das Datum "22. NOVEMBER 2025" und die Uhrzeit "10:00 - 13:00 UHR" in kleinerer Schrift. Der Hintergrund ist hell und die Schriftfarbe ist braun.

2025年11月22日開放日

親愛的四年級學生、家長們, 我們誠摯邀請您和你們來我們學校參加開放日。我們的學生準備了一個多彩的節目,充滿樂趣與資訊! 我們在 週六,2025年11月22日 10:00 – 13:00 在整個校園 關於未來五年級的所有資訊,請在此處綜合整理: https://www.gymnasium-rahlstedt.de/willkommen

Weiterlesen

一絲墨水魔法在圖書館中飄蕩

在 2025 年 10 月 13 日星期一,四個五年級學生在我們學校圖書館聆讀作家 Theresa Bell 的朗讀。作者在舒適的氛圍中朗讀了她的兩本小說《 sepia 與墨水魔法的覺醒 》與《 sepia 與 Flohall 的陰謀 》。她用十二歲的孤兒 Sepia 的故事深深吸引了我們,Sepia 在收到 Silbersilbe,三大大師之一的神秘信件後,前往 Flohall。Flohall 是一座著名的港口城市,墨水與書籍比黃金更值錢。在 Silbersilbe 大師那裡,Sepia 將學習書籍印刷的技藝。但為何偏偏選中她——這個手上常沾滿墨跡、笨手笨腳的女孩——仍然是個謎。當她一次又一次遇到神秘事件時,她試著借助她的兩位新朋友 Niki 與 Sanzio 一探究竟。 Theresa Bell 的朗讀讓圖書館裡吹起一絲墨水魔力的氣息。插畫家 Eva Schöffmann-Davidov 的魔幻畫作也強化了朗讀的神奇氛圍。亮點之一是她帶來的字母,金屬製成的窄長印章,上面印著單個字母或句點。透過這些,作者向我們這些聆聽者說明了書籍印刷的技藝。以前的書籍是手工印刷的,為此需要把單詞逐一放在稱為「角度鉤」的軌道上,鏡像排列。你一定可以想像,製作一頁需要付出大量勞力。 我們非常喜歡這次的朗讀,也對閱讀作者的兩本書感到非常想閱讀。對於一些孩子來說,這也是一次很棒的機會,重新拿起一本書,讓自己沉浸在故事的魔力中。 如果你在冷冷的季節尋找合適的閱讀材料,不妨在週二到週四的第一節或第二節課下課時間,或週五第二節課在圖書館現身!那裡有適合舒適漫讀的好書。 衷心感謝作家 Theresa Bell 與 Seiteneinsteiger 朗讀節的組織者們,每年都提供圍繞閱讀主題的精彩活動。 Lisa Günther 的稿件 照片:Lisa Günther

Weiterlesen
Eine Gruppe von Jugendlichen steht vor einem Banner mit der Aufschrift "WELCOME TO MUNOH". Sie halten Flaggen in den Farben Blau, Weiß und Rot. Die Personen tragen formelle Kleidung und lächeln in die Kamera. Im Hintergrund ist eine grüne Hecke zu sehen.

雙語概況 國際性之旅:2025年漢堡模擬聯合國及倫敦專題之旅

國際化檔案(S3)已度過兩個密集的星期。首先,我們的學生再次參與在梅奧登中學舉行的國際政治模擬大會 Model United Nations of Hamburg (MUNoH)。在此過程中,他們以英語討論全球政治議題的解決方案,並與來自本地與國外的青年建立聯繫——今年包括塞普勒斯、土耳其和義大利等地的青年。 周三在超過200位與會者前的正式開幕今年更添光彩:甚至漢堡教育部長巴克里斯女士也特地蒞臨典禮,並對參與者的專業與熱情表現出明顯的“印象深刻”。之後,學生們在各委員會中密集辯論,直到週六的結束儀式,週一又回歸日常的平靜。 在MUNoH中被評為最佳代表的是:Helia Ebadollatri Kalkoran、Fiona Mackel(Best Delegates)、Rolex Chiana、Emma Schmidt、Kawsar Mohammadi(Most Distinguished Delegates)。 在這短暫的喘息之後,我們直接展開 Profilreise(檔案之旅)前往倫敦,共同度過一個多元且具啟發性的一週。包括觀看艾格莎·克里斯蒂的《The Mouse Trap》於聖馬丁劇院,並在東區進行多元文化步行,了解倫敦的各種文化與歷史影響。這趟旅程不僅帶來刺激的視野與難忘的回憶,也提供了眾多機會,使我們的檔案理念得以實踐。 作者:Thomas Köhler   照片:Thomas Köhler

Weiterlesen
Eine Gruppe von zwölf Personen steht und sitzt in einem hellen Raum mit Fenstern und Vorhängen. Die Personen sind unterschiedlich gekleidet und lächeln in die Kamera. Im Vordergrund sitzen drei Personen, während die anderen im Hintergrund stehen. Der Raum hat einen neutralen Boden und eine schlichte Einrichtung.

音樂實踐於GyRa:天才培養與進階課程

多年來,瑞爾斯海斯特高中在五年級常規課程中提供音樂實作課程,目前由12位同事授課(通常採雙人授課)。作為五年級弦樂課的新任講師,我們聘請了 Beatriz Pavlicenco。她在小提琴專業考取了音樂會演出資格,亦在漢堡音樂學院任教等。誠摯歡迎! 在全日制照顧框架下,我們現在也開設高級吉他課程(由 Lahhan 先生授課)與弦樂器課程(由 Bautz 先生授課)。名額尚有空缺!由 Hopffgarten 先生帶領的樂器合奏小組,未來將再度發展成管弦樂團,面向已具備某項樂器基礎知識的孩子們。此前在五年級音樂實作課程取得的基礎知識足以參加。然而,Tolmachov 先生的週五樂隊與 Krösser 先生的週一合唱團對初學者也開放。 在天賦培育框架下,學年中將嘗試新的形式。每週二第一個大休息時間,Maschke 女士將開放音樂教室,為具備中等以上樂器技巧的孩子們提供共同室內樂或四手琴演出等音樂休息活動。 我們期待一個充滿音樂熱情的學年! 音樂科教研組 Eva Maria Maschke 以下為含有全日制資訊的 AG 計劃連結: https://moodle.gymnasium-rahlstedt.de/course/section.php?id=38935 前排:Kristin Melosch、Marie-Christine Streichan、Martin von Hopffgarten、John Lahann、Serhii Tolmachov、Ute Rehren、Brigitte Köchlin、Arne Bautz 後排:Maja Kemper、Eva Maria Maschke、Harald Krösser 照片之外:Beatriz Pavlicenco。 照片:Britta Hempelmann

Weiterlesen
Logo von BRETT Hamburg, bestehend aus dem Schriftzug "BRETT" in Großbuchstaben und "HAMBURG" in einer größeren Schriftart darunter. Zwei bunte Spielfiguren in Orange und Türkis sind am Anfang und Ende des Wortes platziert, die lächeln. Der Hintergrund ist weiß.

想玩遊戲嗎?BRETT Hamburg 在 GyRa 於 2025 年 10 月 3 日和 4 日

北德地區最大的桌遊展之一,今年也在拉爾斯特特高中舉行。Brett Hamburg 將於以下日期開放: 星期五,10月3日,從11點到淩晨1點;以及 星期六,10月4日,從10點到18點 節目精選: – 免費租借超過1000款桌上與卡牌遊戲 – 遊戲說明員 – 遊戲出版社介紹新品 – 哈姆堡及周邊的遊戲社團 – 角色扮演遊戲 – 帶來即買即賣跳蚤市場,超過5000件舊書籍與遊戲 – 由遊戲作者測試原型 – 遊戲商店 – 比賽 – 兒童遊戲 – 休憩咖啡區 每日入場費用為(周五/周六)成人5€ / 4€(長期票8€),兒童以及 GyRa 的所有學生/新生 2.50€ / 2€(長期票4€),以及家庭票10€ / 8€(長期票16€)。 地點:從 GyRa 的中庭入口進入。 Ausführliches Programmheft_2025.pdf 詳細資訊與報名參與賽事的機會,請至 www.brett-hamburg.de。   影片:Carsten Bauer (youtube) 影片:Michael Blaszak   我們很棒的志工團隊: 照片:Michael Blaszak 負責人:Andreas Gedaschko

Weiterlesen
Eine Gruppe von Kindern steht auf einer Bühne und hält große, künstlerisch gestaltete Buchstaben in den Händen, die zusammen das Wort "WILLKOMMEN" bilden. Die Kinder tragen einheitliche Kleidung und lächeln. Im Hintergrund sind bunte Lichter zu sehen.

GyRa歡迎新的五年級學生

  今天為新入學的七個五年級班舉行開學典禮——特別的一天(點擊可放大圖片)。 五年級甲班 — 班主任:Rüdebusch 女士與 Eckholt 女士   五年級乙班 — 班主任:Planke 先生   五年級丙班 — 班主任:Ilemann 女士與 Streichan 女士   五年級丁班 — 班主任:Sellmer 女士與 Böhrnsen 先生   五年級戊班 — 班主任:Stumpf 先生與 Tuchborn 女士   五年級己班 — 班主任:Herfert-Pierre 女士與 Günther 女士   五年級庚班 — 班主任:Hagelstein 先生與 Brenzinger 女士  

Weiterlesen
1 2 3 4 5 74