
滑雪之旅 2025
Hinweis: Dies ist eine automatische Übersetzung des Seiteninhalts (中文(简体)). Für verbindliche Informationen gilt der deutsche Originaltext. Original anzeigen
注意:这是页面内容的自动翻译(中文(简体))。如需具有约束力的信息,请以德文原文为准。 显示原文
带着既兴奋又不确定的情感混合,我们——高年级体育课滑雪/健身——在1月30日登上了开往南蒂罗尔的巴士。我们踏进现代化的巴士时并不只是惊讶于它的外观,更惊讶地发现除了(令人惊讶!)舒适的座椅之外,还有USB接口和运作良好的空调。起步就已经相当顺利!随着早就准备好的零食、毯子和颈枕,我们顺利度过了将近二十小时的巴士旅程。当气氛到了第20小时左右要崩溃时,窗外的群山和一片雪白的冬日童话景象让人心情焕然一新。漫长的车程很快被抹去,大家现在都对未来几天的家——南蒂罗尔的Meransen小镇以及我们的寄宿地Meransnerhof充满期待。
同一天,我们在滑雪租赁处领取了装备,看到滑雪场的景象后,许多人期盼已久的这次旅程便成为现实。我们很早就回到各自的房间,第二天就要正式开启真正的旅程。
在按预期安排的天气条件下,我们一大早就踏上了雪道。对我们课程中的一些人来说这一区域已很熟悉,对另一些人则是全新的体验。先进行热身后,在Herr Hencke、Frau Pösse以及我们的校友和随行人员Louise和Corny的专业指导下,开始了第一组练习,让新手们也能在雪道上尽快进行他们的第一轮滑行。到第一天结束时,许多完全的滑雪初学者——至少占我们课程的三分之一——已经小心翼翼地从蓝色雪道上滑下。
随后几天,初学者的技巧不断提升,进阶者则在更具挑战性的雪道上站稳脚跟。我们通过分成小组,让有进阶经验和仍在学习中的滑雪者相互协作,充分利用集体的力量推动彼此进步。
这次旅行的重点并不仅仅是高强度的滑雪本身。我们在寄宿处的夜晚花时间深入探讨事先准备好的滑雪运动相关问题。于是,我们为滑雪制定了可持续发展理念,对这次旅程进行了评估,并同时关注滑雪运动的其他方面,如社会文化因素或竞赛要素。通过专家小组,我们互相在急救和FIS坡道规则等课程上继续学习,彼此取长补短。我们将滑雪作为一个整体来考量,同时保持批判性的态度,认识到它远不止是下坡。由于课程跨年级进行,我们也实现了跨层级的互动与交流,取得了互利的成果。
在一起的几天之后,我们就会发现这次旅程对彼此的联系有多么深厚。虽然第一天大部分人还像同学一样熟悉,但到了第三天,许多人已经成为朋友,成为我们一起分享独特经历的人。接下来的日子则让我们更加明白这次旅程的意义。我们不仅感受到身体酸痛带来的运动收益,也感受到了彼此相处的教育意义。上坡下坡之间,大家相互帮助;有进阶者主动支援初学者;若有人携带沉重的行李,总会有人愿意伸出援手。晚上大家共同欢笑、玩耍。我们意识到:这次旅程是值得的!
因此,在2月7日走进熟悉的巴士时,一切都显得格外艰难。我们背后是一周充满难忘时刻的记忆。既有挑战,也有幸福的瞬间。它们共同的特点是:都是我们可以一起分享、并且在未来继续汲取的时刻。
返回校园时,我们才真正理解这次旅程给我们带来的幸运。它为一些人打开了通往相对较高入门门槛的滑雪运动之门,在教育、运动与共同体性方面都起到了推动作用!
在雪道上站立时,看到其他人仍在学校里解数学公式,这也是一种美妙的感觉😉
同样重要的是,我们的老师和随行人员24/7的投入、幽默感和专业精神也为这次旅程的成功作出了贡献。因此,借此机会,特向本次滑雪课程的Louise、Corny、Frau Pösse和Herrn Hencke致以感谢。
带着仍然鲜活的记忆,我们现在回到校园日常,并成为不仅仅是某个体育课程那么简单的一员。
Bericht: Der Sportkurs Ski/Fitness 2025
摄影:Jonas Hencke