
危機に瀕したおとぎ話 - 初回公演の報告 - 第二回公演は4月3日木曜日18時にアトリウムで開催
Hinweis: Dies ist eine automatische Übersetzung des Seiteninhalts (日本語). Für verbindliche Informationen gilt der deutsche Originaltext. Original anzeigen
Hinweis: Dies ist eine automatische Übersetzung des Seiteninhalts (日本語). Für verbindliche Informationen gilt der deutsche Originaltext. 原文を表示
むかしむかし 不思議なオーラをまとった、素敵な長靴を履いた猫が、朗読の最中に古い物語の文字を失っていく。 本は空っぽだ――子どもたちはもうほこりをかぶった物語を読みたがらない。 おとぎ話の登場人物たちにとって、それは具体的な意味の喪失を意味する。 なぜなら、読まれなければ、彼らは次第に消えてしまうからだ……
Antje Kirchbauer の演出による S4 の上演では、新鮮で遊び心あふれるおとぎ話の登場人物たちが出会い、私たちを楽々と幼少期の世界へと連れ去り、まだ魔法のあることが可能だった時代へと導いてくれます。 眠れる森の美女、カエルの王さま、幸運のハンス、かっこよくてげっぷをする小人の一団、そしてもちろんセクシーな衣装の邪悪な魔女も、今や不安定な情勢を安定させようとします。 その頃、ラールシュテット校のアトリウムではフラウ・ホレがベッドを叩き起こしています。
Jenny Wölk の作品「 Märchen in Gefahr(危機に瀕したおとぎ話)」は、この普遍的な調和と好転への願いをテーマにしています。 協力とそれに対する裏切りといった真の価値について――まさかの冒険のように、すべての登場人物はオデュッセイアを乗り越え、過酷な危険を克服し、じめじめした地下室へと降り、そしておとぎの森の未来を勝ち取らなければならない。 「私たちはそれをリスクにさらすべきだろうか?」とカエルの王さまは観客に問いかける。
もちろん、それだけの価値はある。若い俳優たちが自分探しをしながら魔法の薬を混ぜ、ロバの糞と話し、最終的には悪を打ち倒していく様子を見るのは楽しい。 子どもたちは再び読書へと向かい、世界は少しだけ癒された――おとぎ話に感謝。 それだけでなく、パンにはまだ治療の予定もある。
とはいえ、素敵な演劇の夜という選択もあり得る――第2公演は木曜日、2025年4月3日、18:00にアトリウムで開催されます。
アンケ・ブーフホルツによる報告
写真: Anja Heiligtag
dt.de/WordPress_01/wp-content/uploads/2025/04/image5-1024x768.jpeg 1024w, https://www.gymnasium-rahlstedt.de/WordPress_01/wp-content/uploads/2025/04/image5-768x576.jpeg 768w, https://www.gymnasium-rahlstedt.de/WordPress_01/wp-content/uploads/2025/04/image5-1536x1152.jpeg 1536w, https://www.gymnasium-rahlstedt.de/WordPress_01/wp-content/uploads/2025/04/image5-1320x990.jpeg 1320w, https://www.gymnasium-rahlstedt.de/WordPress_01/wp-content/uploads/2025/04/image5.jpeg 1600w" sizes="auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px" />
写真: Nele M. (8e)