Eine Gruppe von Personen steht auf einer Bühne vor einem schwarzen Hintergrund. Die Teilnehmer tragen verschiedene Kostüme und Hüte, einige halten Requisiten in den Händen. Die Szene wirkt festlich und lebhaft, wahrscheinlich während einer Aufführung oder Veranstaltung.

Cổ tích gặp nguy hiểm - Báo cáo về buổi biểu diễn đầu tiên - Buổi biểu diễn thứ hai vào thứ Năm, ngày 3 tháng 4 lúc 18 giờ tại Atrium

Hinweis: Dies ist eine automatische Übersetzung des Seiteninhalts (Tiếng Việt). Für verbindliche Informationen gilt der deutsche Originaltext. Original anzeigen

Hinweis: Dies ist eine automatische Übersetzung des Seiteninhalts (Tiếng Việt). Für verbindliche Informationen gilt der deutsche Originaltext. Xem bản gốc

Ngày xưa có một chú mèo có Gaylor? đi giày tuyệt vời với hào quang như cổ tích, khi được đọc lên thì chữ cái trong những câu chuyện xưa lại mất đi. Cuốn sách hiện đang trống – trẻ em không muốn đọc những câu chuyện đầy bụi nữa. Đối với các nhân vật cổ tích trong khu rừng phép thuật, điều đó có nghĩa là mất ý nghĩa rõ ràng. Bởi vì nếu chúng không được đọc, chúng sẽ từ từ biến mất …

Trong buổi biểu diễn của S4 dưới sự chỉ huy của Antje Kirchbauer, các nhân vật cổ tích tươi mới và ham chơi gặp nhau và dễ dàng đưa chúng ta vào thế giới tuổi thơ, nơi vẫn có thể có những điều kỳ diệu. Cô Nàng ngủ trong rừng, vua ếch, Hans với may mắn, một nhóm lùn sành điệu và lité ợ và tất nhiên cả phù thủy độc ác trong trang phục sexy hiện nay cố gắng đảm bảo tình hình bất ổn. Trong khi đó, bà Holle lắc lư giường tại Atrium của trường THPT Rahlstedt để quăng ra.

Vở kịch “Märchen in Gefahr” của Jenny Wölk mô tả khát vọng nguyên thủy này về sự hài hòa và kết thúc tích cực. Nó nói về những giá trị thật như đoàn kết cũng như sự phản bội của chúng – như trong cổ tích cổ điển, mọi nhân vật phải trải qua một Odyssey và vượt qua những nguy hiểm dữ dội, đi xuống những căn hầm ẩm ướt và đầy mùi ẩm để giành lấy tương lai của khu rừng cổ tích. “Chúng ta có nên liều không?”, vua ếch hỏi khán giả.

Rõ ràng – thật vui khi được tham gia và nhìn thấy các diễn viên trẻ tìm kiếm bản thân, trộn các dược thuật phép thuật, nói chuyện với phân dê và cuối cùng đánh bại cái ác. Trẻ em lại đọc sách, thế giới trở nên ít nhiễu hơn một chút – nhờ sự biết ơn dành cho truyện cổ tích. Nếu điều đó chưa đủ, bánh mì cũng có các buổi hẹn trị liệu mở.

Đôi khi một buổi diễn tối nay cũng tuyệt vời – buổi diễn thứ hai diễn ra vào thứ Năm, 3.4.25, lúc 18:00 tại Atrium.

Một bài báo của Anke Buchholz

Ảnh: Anja Heiligtag

dt.de/WordPress_01/wp-content/uploads/2025/04/image5-1024x768.jpeg 1024w, https://www.gymnasium-rahlstedt.de/WordPress_01/wp-content/uploads/2025/04/image5-768x576.jpeg 768w, https://www.gymnasium-rahlstedt.de/WordPress_01/wp-content/uploads/2025/04/image5-1536x1152.jpeg 1536w, https://www.gymnasium-rahlstedt.de/WordPress_01/wp-content/uploads/2025/04/image5-1320x990.jpeg 1320w, https://www.gymnasium-rahlstedt.de/WordPress_01/wp-content/uploads/2025/04/image5.jpeg 1600w" sizes="auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px" />

Ảnh: Nele M. (8e)