Gruppe von Jugendlichen und Erwachsenen in sportlicher Kleidung, die in einer Halle stehen und lächeln. Im Hintergrund sind sportliche Netze sichtbar.

オリンピックを目指す若者たちのホッケー - 決勝ラウンド進出を惜しくも逃す

Hinweis: Dies ist eine automatische Übersetzung des Seiteninhalts (日本語). Für verbindliche Informationen gilt der deutsche Originaltext. Original anzeigen

Hinweis: Dies ist eine automatische Übersetzung des Seiteninhalts (日本語). Für verbindliche Informationen gilt der deutsche Originaltext. 原文を表示

本日、ハンブルク東部の学校のための“Jugend trainiert für Olympia Hallenhockey”競技の予選が行われ、私たちは新しいコーチのロッティとアナと共に、意欲を高くしてGymnasium Buckhornへ向かいました。
最初の試合はオーベルアルスター学園に対して私たちは堂々と勝利し、アルベルト・シュヴァイツァーも我々のモチベーションあふれるチームには手も足も出ませんでした。我々のチームは実はRHTCの5~7年生の12人で構成されています。
残念ながら、グルートモアとの3戦目ではほとんど見込みがなく、3ポイントを失いました。その後、ヨハネームとの試合は0-0の引き分けを得られず、すべてはカール・フォン・オシエツキー学園との最終戦にかかっていました。残念ながら0-2で敗れ、3位となり、決勝ラウンドには進出できませんでした。
私たちの男子は、この競技レベルでも互角に戦えることを明確に示しました。もう少しの幸運と審判の判定が私たちに有利に働けば、ハンブルクの上位を獲得して参加できたはずです。私たちは夏にはフィールドで再挑戦します!
素晴らしい一日を男子と過ごせたことをうれしく思います。ロッティとアナが多くの情熱をもって男子をコーチし、鼓舞してくれたことに大きな感謝を送ります!

Ein Bericht von Lena Mink

アナとロッティを迎えた私たちのチーム

短いコーナーの守備