Eine Gruppe von Jugendlichen steht in einem Raum, während zwei Mädchen an einem Tisch sitzen und Unterlagen prüfen. Im Hintergrund sind weitere Jugendliche zu sehen, die miteinander sprechen. Der Raum ist hell und freundlich gestaltet.

Bầu cử trẻ em tại trường trung học Rahlstedt - Trải nghiệm (sống) dân chủ!

Hinweis: Dies ist eine automatische Übersetzung des Seiteninhalts (Tiếng Việt). Für verbindliche Informationen gilt der deutsche Originaltext. Original anzeigen

Hinweis: Dies ist eine automatische Übersetzung des Seiteninhalts (Tiếng Việt). Für verbindliche Informationen gilt der deutsche Originaltext. Xem bản gốc

Những cuộc trò chuyện về chương trình tranh cử trên sân trường? Những cuộc thảo luận chính trị ở nhà trên bàn ăn? Phòng Cấp cao sẽ trở thành địa điểm bỏ phiếu? Tất cả đều là những dấu hiệu rõ ràng cho „Juniorwahl“, sự kiện đã diễn ra tại GyRa vào ngày 20 tháng 2 năm 2025. Tất cả học sinh ở các lớp 9-12 có thể bỏ phiếu cho cuộc bầu cử quốc hội – như trên toàn quốc có trên 2 triệu cử tri tại 7.100 trường học!

Việc đặt hai chữ ký – đó là điểm nhấn trong một tiết học về cuộc bầu cử quốc hội liên bang và bầu cử hội đồng bang. Trước đó, các em học sinh trong giờ PGW có thể làm quen với các đảng phái và chương trình tranh cử và trở thành những người bỏ phiếu có năng lực và được thông tin. Trong những ngày tới, kết quả bầu cử sẽ được phân tích.

Các cuộc bầu cử Juniorwahl được chứng minh là cũng làm tăng tỉ lệ tham gia bỏ phiếu ở các cuộc bầu cử „thật“, cả ở giới trẻ lẫn cha mẹ của các em. Việc đến phòng bỏ phiếu trở thành điều tự nhiên.

Chúng tôi chân thành cảm ơn tất cả những người đã tích cực giúp đỡ trong công tác chuẩn bị và tổ chức và nhờ đó làm cho việc thực hiện „Juniorwahl“ trở nên có thể, đặc biệt là các học sinh lớp 10 đã tham gia vào đội tình nguyện viên bỏ phiếu trong suốt và sau cuộc bỏ phiếu!

Một bài viết của Hendrina Hoffmann và Gerrit Petrat
 
Kết quả của Juniorwahl:
 
Ảnh: Hendrina Hoffmann